|
|
Термины на букву E в разных переводах
В графе "Локализация" используются
следующие обозначения:
PS - "Harry Potter and the Philosopher's Stone";
CS - "Harry Potter and the Chamber of Secrets";
PA - "Harry Potter and the Prisoner of Azkaban";
GF - "Harry Potter and the Goblet of Fire";
QA - "Quidditch Through the Ages";
FB - "Fantastic Beasts and Where to Find Them"
/f - кинофильмы
| |
Цифры обозначают номер главы в соответствующей книге.
Кликнув на термин, вы перейдете на страницу комментария.
|
|
| Термин в оригинале |
Перевод Маши Спивак |
Народный перевод |
Перевод изд-ва "Росмэн" |
Локализация |
| Eagle |
орел |
|
орел |
|
| Eat dung |
Чтоб тебе навозом подавиться |
|
|
GF11 |
| Ebony |
черное дерево |
эбонит |
|
PS5 |
| Eclectic fire |
Эклектический (камин) |
эклектический (камин) |
|
GF4, GF8 |
| Eel eyes |
глаза угря |
глаза угря |
|
PS5 |
| Eeylops
Owl Empromium |
Совиная Империя Лупоглааза |
|
Империя сов Илопса |
PS5 |
| Egg, Professor
Mordicus |
|
Эгг, Мордикус |
|
FB |
| Egypt |
Египет |
|
Египет |
|
| Elderflower wine |
бузиновки |
Бузинное вино |
|
GF5 |
| Elf (house) |
домовый эльф |
домовой |
|
CS2, CS10, CS18, GF8-10, |
| Elfric the Eager |
Эльфрик Энергичный |
Элфрик Жадный |
Элфрик Нeтeрпeливый |
PS16 |
| Elixer of Life |
Эликсир Жизни |
|
эликсир жизни |
PS13 |
| Emeric the Evil |
Эмерик Злющий |
|
Эмерик Злой |
PS8 |
| Enchanted ceiling |
зачарованный потолок |
заколдованный потолок |
|
SS, CS, PA5, GF13 |
| Enchanted snow |
заколдованные снежинки |
|
|
CS12 |
| Enchantment
in Baking |
Волшебная выпечка |
Магия выпечки |
Чары, применяемые при выпечке |
CS3 |
| Encyclopedia
of Toadstools |
Энциклопедия поганок |
Энциклопедия поганок |
Энциклопедия поганок |
CS4 |
| Enervate/ennervate |
Энервейт |
Оживимус |
|
GF9, GF28, GF35 |
| England,
The National Quidditch Team of |
|
|
|
GF5 |
| Engorgement
charm |
Дутое Заклятие |
Заклинание распухания |
|
CS7, GF4, GF14 |
| Engorgio |
Енгоргио |
|
|
GF14 |
| Entrancing
Enchantments |
Упоительные Чары |
Заклинания Очаровывания |
приворотные средства |
CS13 |
| Erkling |
|
Детоед |
|
FB |
| Errol |
Эррол |
Эррол |
Стрелка |
CS3, PA1, GF3, GF5 |
| Erumpent |
|
Громамонт |
|
FB |
| Escapator |
эскапатор |
эскапатор |
|
CS4 |
| Eton |
Итон |
|
|
CS6 |
| Evans, Mr.
and Ms. |
Эванс, |
Эванс |
|
|
| Ever-Bashing
Boomerangs |
бумеранги бум-бум |
Всё-колотящие бумеранги |
|
GF12 |
| Executioner
of dangerous animals |
палач |
|
|
PA16 |
| Expecto Patronum |
Экспекто патронум |
Явито Патронум |
экспекто патронум |
PA12, GF31 |
| Expelliarmus |
Экспеллиармус |
Разоружармус |
экспеллиармус |
CS10, 11, PA17, GF31, GF34 |
| Exploding Bonbons |
взрывофетки |
Взрывающиеся драже |
|
PA10 |
| Exploding Fluid |
|
|
|
FB |
| Exploding snap |
взрывающиеся хлопушки |
Подрывной дурак |
исчезающие карты |
CS12, PA14, GF22 |
| Extinguishing
Spell |
гасильное заклятие |
|
|
GF19 |
|
|